那洞室十分窄小,比地球上的狗窝大不了多少,既阴暗又潮湿。一扇锁得牢牢的铁门上,有一个焊有钢筋格子的巴掌大的小窗,从这里可以望见外面宽敞的山洞走廊;地面、洞顶和四壁全是湿漉漉、又粘又滑的岩石。我既不能站,也不能躺,只能像只猴子似的蹲在里面;水珠不断地从洞顶的裂缝涌出,滴落到我身上,衣服很快就湿透了;几只肥大的千足虫在我身上毫无顾忌地爬来爬去,有时竟试图钻进我的鼻孔,让我又厌恶又害怕。
人们常说世事难料,确实一点不假。几天前我还是嘎玛国家的座上宾,今天已是贝塔国家的阶下囚了。我知道贝塔是阿尔法的敌国,在争夺阿贝岛那一块绿色土地的战争中吃了大亏,积怨很深;我也知道,贝塔人对阿尔法国家航天科技成就大加诋毁,同时他们自己也在积极发展航天事业,并多次声明,地球是阿尔法星球各国的共同财产,要由各国分割占领和开发,不允许阿尔法国家独吞。他们把阿尔法人给我公民权这件事说成是一场闹剧,完全是哗众取宠,目的无非是标榜阿尔法所谓的民主和虚伪的慈悲,假借尊重地球人的人权来阻止其他国家向那里进军。他们不承认我的公民权,还说我在特利芒地的演讲是阿尔法科普作家写好稿子后训练我表演出来的,而我的出版物也是阿尔法出版商做的假,目的只是为了多赚钱。因此那军官说要按贝塔的方式处置我,我并不感到惊讶,只是为想象不出他们要怎样处置我而苦恼。从他们一开始就如此恶劣地把我关进牢狱看,我很可能要大吃苦头了。但我相信,他们决不会把我吃掉,阿尔法星球上任何稍有头脑的人都不会舍得这样做。
果不其然,他们在饿了我一天之后才送来一盘食物,那是一种又苦又涩、硬邦邦的像干栗子之类的东西,令人难以下咽。起初,我拒绝进食,两个嘎玛士兵把我按住,另一个士兵掰开我的嘴,将食物丸使劲往里塞。我急了眼,狠狠地咬了那个家伙一口。那人哀嚎两声,踹了我一脚,捂着伤处逃跑,跑时还重重地一头撞在石头上,翻倒在地。此后每天送食物时,他们不敢再靠近我,只把食物一丸一丸地从窗口扔进来。那情形,就跟地球上的小孩子在动物园的铁笼子外面投喂一只山猫是一个样子。他们还把一罐水挂在窗子格上,系了一根吸管供我饮用。两天后,我饥肠辘辘,饿的实在受不了,不得不拣起那些丸粒送入嘴里;因为我没有贝塔人那种坚利的牙齿,费了好大劲才嚼碎,勉强咽下肚。每天,那些贝塔军人都会到我这里光顾一两次,嬉皮笑脸地扒着窗子看我,操着我听不懂的贝塔话,冲我做鬼脸;其实贝塔人那副嘴脸,本来就难看得令人作呕,扮了鬼就更吓人了。我知道这些普通贝塔军人对我并无恶意,就想和他们勾通。我做着手势,试图用标准阿尔法语同他们交谈;但没有用,那些当兵的没有人能听懂我的话。
一连好几天,原先审问过我的那个军官都没露面。那家伙虽然面目可憎,但在这里却是能够与我交谈的人,因此我越来越急切地想要见到他。
一天,我从窗口看到他指挥士兵们忙着把一架小型飞碟往山洞里面拖,就使劲敲门并大声叫喊:“军官先生,军官先生!”
他不慌不忙地走过来,笑嘻嘻地弯腰朝洞室里望。
“嗨,你在这儿闹腾什么呀,阿卡利利?你咬得我那伙计差一点送了命,难道还不够么?”
“赶快放我出去,贝塔军官先生,”我叫着说,“你们无权把一个地球来客,一个阿尔法国家的自由公民,这样不明不白地关在牢狱里!”
“啊哈,”那军官咧着大牙,摇头笑道,“阿卡利利阁下的阿尔法语说得可真地道!你提抗议了,是吗?啧啧,有意思,太有意思了。”
“见你的大头鬼!”我说,“我在等你回答我的抗议呐。”
“哈哈,见我的大头鬼!这句话说的真妙。”那军官道,“可是我告诉你吧,我就要得到一枚大勋章了,那勋章上的确有一个大头鬼的肖像哩!因为我把你这样一个活宝抓住,还逮住四个嘎玛逃犯,算是立了大功呢,阿卡利利阁下!”
“我的随员,阿尔法人嘎尔丁先生和瓦波拉先生在哪里?我要见他们。”
“他们么,”军官说,“涉嫌犯有偷渡罪和间谍罪,都被关押起来接受审查。你现在不能见他们。”
“请让我会见阿尔法国家驻贵国的大使,”我说,“或者让我与阿尔法国家的巴姆蒂萝小姐联系。”
“听好,阿卡利利!”军官不耐烦道,“你不能见任何人,也不能同他们联系;要知道,你们正处于秘密关押状态。”
“你们想把我怎么样?”
“我们已经把你被抓获的情况写成书面报告,呈送给我们国家的军部了;到底会怎么发落你,那得由他们说了算。不过我可以保证,我们不会长期把你关押在这里的。”
“我要提请军官先生注意,”我说,“这间洞室条件太恶劣;吃的东西我也很不喜欢。”
“不要一口一个军官先生,没名没姓的。今后叫我塔里曼军士好啦。”他说,“听好,阿卡利利,我这里没有正规的监狱;这间洞室是专门关押违纪士兵用的,除了这间禁闭室,我想不出有什么更好的地方来关押你。说到食物么,我的部下每天吃的就是那个。那可是好东西,里面含有各种营养物质,足够你身体代谢用的呢。”
“塔里曼军士,”我改口问道,“你看我会在这里关多久呢?”
“不会长的,你放心好啦。”塔里曼道,“过几天我们就会把你送到一个好地方去,到了那里你就享福啦。”
又过了三天,一伙贝塔高级军官带着军部的命令乘一架飞碟来到这个海岛的边防哨所。他们足登绿色皮靴,披着红色的长袍,光头上缠着一方蓝色纱巾。飞碟一着陆,他们就让塔里曼领着来看我。他们轮流扒着窗口往禁闭室里瞧,于是我就看到了他们那一张张奇丑无比的嘴脸。他们看过我之后,似乎很兴奋,摇头晃脑,指着我用贝塔语彼此交谈了好一阵。有个瘸腿的军官伸进手杖来戳我;我觉得这人既无聊又讨厌,就一把攥住那根手杖,夺了过来,撅成两节,摔在地上。那家伙吃了一惊,往后一蹦,随后又哈哈大笑起来。
“阿卡利利!”塔里曼用阿尔法语叫道,“你冒犯了我军副总参谋长莫勒万将军,真是罪该万死啦。”
“真有趣,这个来自地球的小妖怪!”莫勒万将军也用阿尔法语说,“他厉害的很呐,塔里曼军士!你得想办法让他驯服些。”
“知道了,大人。”军士应声道。
莫勒万将军喊出几个音节,显然是下了一道命令,把哨所的士兵们集合到山洞走廊里。他从公文包里掏出一份文件,向站得笔直的官兵们宣读。读罢,塔里曼军士正步走上前来,匍匐在地,伸出舌头舔了将军的军靴,然后站起来往上昂着头,挺起胸脯,就像一架拉开的弓。将军把一枚直径足足有十厘米、刻着贝塔开国元勋头像的大勋章挂在了塔里曼胸前。这时,所有的官兵都像地球上的大猩猩似的拍打起自己的胸脯来,发出一阵“啪啦,啪啦”的响声。我相信,他们这种动作,跟我们地球人鼓掌是一个意思。
授勋仪式结束,塔里曼军士带着几个士兵走过来,打开牢门,把我拖到走廊里,在高级军官面前验明正身;接着塔里曼军士把系着一根绳子的金属项圈扣在我脖子上,对我说:“阿卡利利,我说过要把你送到一个好地方去,现在我们就要出发啦。我警告你:不要试图反抗,免得受皮肉之苦。你脖子上的项圈有一种装置,你要是不乖乖地跟着绳子走,它就会越勒越紧的。”
于是,从贝塔军部来的这一伙人就牵着我,就像我们地球人牵着一只猴子,朝山洞外面的一架飞碟走去。
莫勒万将军和他的随从走在前面,塔里曼军士殿后,我夹在中间。我知道反抗是没有用的,只会让自己更不舒服,就老老实实地跟着走。这时我才发现,原来贝塔人跟地球上的大猩猩确实很相似,胳膊特长,腿儿特短,而且那腿还有些罗圈儿,所以走起路来,一摇一摆的;当他们以军人的步伐行进时,全体有节奏地一左一右扭动着身体。那姿势煞是滑稽好看,逗的我几乎笑出声来。虽然如此,却不能减轻我心中的惶恐。
我跟着他们登上飞碟,坐在环绕着飞碟舷窗的椅子上;塔里曼军士为我系好安全带,又把系住我脖子的那根绳子牢牢地拴在我头顶的一道金属杆上;飞碟外架开始旋转起来,我们一下子就跃到空中,以极快的速度向云端飞去。
看来今天这伙贝塔军人兴致不错。他们叽里呱啦地交谈一阵子后,就围坐在飞碟中央的圆桌旁做起游戏来。他们搬出一箱从阿尔法国家进口的罐装瓦恩皮尔;在一声声的口令下,不断地举起毛茸茸的双手,手掌有的朝上,有的朝下,伸出不同数目的手指,然后哄闹着把饮料倒进他们的大嘴里。因为我在地球不止一次见过类似场面,知道他们这是在猜拳。忽然听得一阵歇斯底里的叫喊,接着又看见他们发疯般地拍打自己的胸脯;塔里曼军士摇摇晃晃地站起身,瞪着通红的眼睛说了几句话,一口气把一罐饮料干了。莫勒万将军也与下级同乐;他似乎是讲了个笑话,引起阵阵哄笑。他们只顾玩耍,也就不来打扰我。
我转过身子,把额头抵在舷窗上,向地面瞭望。
这天天空晴朗,阳光下,朵朵白云在地面留下缓慢移动的阴影;我们先是飞过一道山脉,下面,群山起伏,连绵不绝;大部分山地都是光秃秃的岩石,山谷中填满黄沙;间或有几处小盆地,盆地中间有一汪小小的、镜子似的湖泊,湖泊周围环绕着一圈修整得四四方方的绿色农田,显然是有人在那儿耕作。我想,那可能就是他们的绿洲了。飞碟越过山地,下面出现一片丘陵。所有的山包也都是和尚头,见不到一棵树木;丘陵之间杂乱地分布着深浅不一的沟壑。丘陵外面是广袤的荒原;荒原边缘,从丘陵地伸出一条条舌头状的泥石流堆积物;荒原上稀稀落落地长着一些灌木和野草;有一条干河床从中央穿过,但河床两岸却看不到任何植物。
飞碟掠过荒原,视野中出现一个火山群。十几座圆锥状的火山拔地而起,火山口冒着滚滚浓烟,向空中喷射着灰尘和火山弹;从火山口向山坡涌出的红色岩浆,就像大地肚脐流出来的鲜血。但在炼狱般的火山脚下,却奇怪地生长着一片片茂密的灌木。
火山群退出视野,前面则是高耸入云的雪山。飞碟窜到高空,越过巍峨狰狞的山峰时,我看到了蓝色的海洋。这让我精神一振。在大海和雪山之间的坡地上,有郁郁葱葱的丛林,其中还有几条亮晶晶的小河,时隐时现,蜿蜒流向大海。从半山腰一直到海边,密密麻麻地耸立着贝塔人的高楼大厦;这些建筑物的颜色或红或白,和绿色的植物和谐相衬,犹如春天盛开的花朵。
此时,贝塔军人已经喝光了他们的饮料,猜拳游戏也已结束。我问塔里曼军士这是什么地方。
“这里就是我们的首都华丽亚城。”他说,“阿卡利利,你到我们的军部所在地啦。”
我在阿尔法就听说过这座美丽的城市,它是阿尔法星球上屈指可数的风光秀丽的居民点之一,也是贝塔国土上唯一的一块可夸耀的绿地。这个宽七十千米、长三百千米的狭长地带,一年四季都沐浴在温暖的阳光之中;来自海洋的水汽被雪山阻挡,凝结成雨,因此气候湿润,植物繁茂。在华丽亚城,除了建筑物地基和硬化的路面,没有一寸土地不长满植物、不开遍鲜花的;雪山还阻挡着寒冷的季风,保护了华丽亚城免受从内陆不断向海岸推进的沙漠的侵袭。可以说,这一方土地是贝塔国家的世外桃源。由于这个缘故,在贝塔的三十亿人口中,就有两亿人居住在华丽亚城;这里人口密度每平方千米超过十万人。
不过读者千万不要以为这两亿人都是本地的原始居民。近五十年来,居民成分已经发生了彻底的置换。所有的普通百姓,都被排挤(或不如说是驱赶)到环境恶劣的边远地区去了;贝塔全国的富人和政治精英都搬到这里来住,即使不是长期居住,也要在这里买一套房子,把它作为休闲的场所。在贝塔,看一个人是不是有钱或有地位,只要问问他是否在华丽亚城拥有房产就够了。
此外,华丽亚城还是个旅游胜地。这里有明媚的日光,清澈的海水,洁净的沙滩,从雪山流下来的清凉的小溪和泉水。大批来自阿尔法和嘎玛两国的游客,手里端着一杯雪山融水,在日光下的海滨沙滩散步,享受着清新空气的吹拂、花儿的温馨和温柔海浪的爱抚,惬意极了。城内有许多令人称羡的人工景观:宽阔的林荫大道、绿草如茵的广场、风景如画的公园、古代寺庙、风格各异的现代建筑,以及数不清的雕塑。我敢说,就是我可爱的家乡地球,也找不到比华丽亚城更美的地方。
然而,除了警察哨所,你在华丽亚城绝对找不到任何一幢政府机关的建筑物。原来,在和平的表相之下,贝塔是个激进的穷兵黩武的国家。大凡手执武器的人,却往往害怕遭受别人的攻击,所以贝塔政府早就做好敌人袭击的准备;而他们想象中的敌人,就是和他们有着绿色阿贝岛之争的阿尔法国家。他们所有的权力机关,都设在深深的山洞里,可以抵得住原子武器的打击;一旦阿尔法国家的军队攻入,能防止政府陷于瘫痪,并有效地组织反击。
飞碟在一片密林上空盘旋了一小会儿,一头扎下去,停落在林间草地上。这块草地有三四个足球场大小,能同时停落七八架飞碟。我看到一面巨大的陡立石壁,中间两扇对开的大门;大门两侧和上部的岩石表面,爬着藤蔓植物,挂着一块块苔藓。门口左右各有二十来个手持长枪的卫兵立正站岗,中间一个军官,一边渡着步子,一边手里把玩着一根棍棒。这里,就是贝塔国家的军部。
我被押下飞碟;莫勒万将军跟警卫长官说了几句什么,就带领他那伙人先行进入山洞;塔里曼军士和两个卫兵上来把我的眼睛用黑布蒙住,然后牵着我脖子上的那根绳,去了另一处地方。我只觉得是沿着一条长长的坡道朝地底下走,感到越来越潮湿,越来越寒冷。等到他们把蒙着我的黑布解下,我发现自己已被关进军方的监狱。
这是一个关押要犯的单间,装着一扇带格子窗的铁门,面积有四、五个平方米,高有两米;里面有一张光板床,床头一张小桌;墙壁上固定着四只铐子,一看就知道是用来锁犯人手脚的。
“看见没有?阿卡利利,” 塔里曼军士警告我说,“在这里你可要老实些,别惹得狱卒大爷们生气;不然他们会把你锁在墙上,那滋味可不好受呢。”
说罢,他们就动手解除了我身上的全套戒具,退出囚室,把门锁上,又在窗口盯着我看了一会儿,这才放心地走了。
小说推荐