玲047)洋教授通读汉学名篇,怪学生另解四大经典。
郁宝斋支持道:“就比如说:书里面描写的建筑装潢、妆容服饰、饮食医药、风俗礼仪、语言技巧、人情世故等等,处处都是时代文化的印记。仔细研究之后才会发现,这四大名著,就是普及版的百科全书,这里面尤以《红楼梦》最为全面和精彩,知识面非常广。”
闾丘慕薇:“是的,《红楼梦》多好看啊!每看一次都有不一样的感觉,那么美的景观、诗歌、服装,那么多聪明、伶俐又漂亮的女孩子聚在一起,多叫人赏心悦目,真是看不够。”
维维安在最后面大笑起来,极少有地发声:“没错,我只看到一堆好吃的,加一堆美女。不过,一遇到诗词什么的,就直接跳过,没耐心读它们。哈哈哈——”
在他前排就座的杜天纯回身笑道:“萝卜青菜,各有所爱。智者见其智,银者见其银,爱者见其爱,仁者见其仁。你这反应一点儿都不奇怪,太符合您的英雄本色了。”
这话引起几个班的同学一阵哄笑,维维安毫不在意地切了一声:“你们才是萝卜青菜呢,我的本质是鸡腿牛排。”
白不懂拍了拍杜天纯的肩膀:“咳!果然都不在同一个频段上。阿杜,你是在对牛弹琴。”
他们俩前面的闫欣玫也回身帮腔:“可不,维帅是二次元的,活在动漫里。”
又一阵大笑,每个班的学生都有不同的表情包。一班的孩子特别开心,二班的保持缄默,三班的袖手旁观,其它各班的大多会矬矬暗爽。
摩根教授基本不太明白这里面的复杂关系和心情,只觉得他们还在争论,并且各执己见,至今也没有什么实质性的结论。他正感到极为不满和失望,冷不防被一个遥远的声音所打断。
也在最后排的凯文赵忽然坐直,非常出乎众人预料地,隔了所有人发出一句灵魂提问:“请问摩根先生,您是否可以确定,您本人真的看过四大名著?而且保证不是那些山寨版本,或者是盗版的冒牌货?”
偌大教室里原有的嗡嗡声立即消失了,目光纷纷然集中到最后排,临近后门的那个角落,那个历来被老师们忽略不计,被同学们遗忘干净,偏安一隅的特别休息区。
凯文赵也不是每节课都会睡觉,遇到感兴趣的课程内容会听上半节课,直到领会了要点。不感兴趣的内容最多听十分钟,然后才是埋头休息。好在他从不影响旁人,更极少出声发言,这回忽然提问,倒是一件挺奇怪的新鲜事。
摩根教授很高兴听到有人发问,说明这个孩子毕竟是听了课的,于是彬彬有礼含笑应答:“当然,我曾专门对比过东西方文学,阅读是必须的,而且保证读到的都是官方出品的正版。怎么,凯文同学,你对我的看法有什么疑惑吗?”
“这问题就在于,貌似我所读过的中国古典四大名著,似乎与教授您读的,根本不一致。因此,我有理由严重怀疑,您看的书与我读的书,完全不是一回事儿。”凯文露出一脸困惑,又自信的表情。
“哦?那请你说说,它们究竟哪里不一致了。”摩根教授也特别奇怪,连忙好奇地追问。
“《荷马史诗》确实是一部非凡的作品,我也很喜欢。但是,非要拿一部古希腊的作品,与中华民族古典的四大名著放在一起做比较,明显十分不妥,因为它们之间完全没有可比性。就好像,把我和教授您放在一起,比一比谁更帅一样(笑声)。显然您看上去要比我帅多了,不然,下面不会有这么多女生,迷妹一样崇拜您。言归正传哈!
“第一,是文体上的巨大差异。历史记载尤其是正史,一向是成功者特意保留下的记录,是专门留给后人膜拜的,为胜利者歌功颂德的文字。只见其英勇豪迈,却隐藏了深度与角度,忽略了整个过程中,身为大多数普通人的尸骨如山,与血海滔天。所以史书在学术上很重要,但是却往往局限在表面事实的记载。因为它们必须尽可能地做到:旁观、冷静、正面、主流,因此就很难全面、客观,也更难发挥个性的想象的空间,极少有揭露阴暗丑陋那一面的勇气。
“在这些方面,野史虽然能弥补一些不足,但很多都缺乏考证,演绎与戏说的成分居多,难免依据作者个人的喜好去杜撰或丑化,甚至是有意毁谤古人,篡改史实。所以,野史演绎,仅供参考,不可不信,也不可全信。
“反倒是那些小说、散文、戏曲、诗歌能揭示现实社会的更多侧面,人性的微妙和复杂,阶层的划分和差距,以小见大、深入浅出、虚中见实。他们所描绘出的丰富历史、详尽资料,无论深度还是广度,都是一本正经的史书所无法取代的,虽然我们必须有很强的,甄别能力。
“因此,纯属我个人认为:看史书,远不如看文学作品,来得更透彻、更广博、更全面。当然除去文体上的不同,就是东西方的文化,根本上就差别巨大,没办法简单地拿来做对比。
“就好比我们今天拿法国凡尔赛宫后面,能一眼望穿全景、宏伟华丽壮观的皇家御花园,与精美别致、小巧幽深的苏州园林作比较,这里的亭台楼阁、山水树木,移情换境一步一景,抬足有玄机、落脚是禅意,东西方园艺的背后是强大的文化根基。这对比本身就是一个失误。”
“很好,文化差异,这样的话题正是我所期待的。请说下去凯文同学,你讲得非常好。”摩根教授十分满意,对凯文大加激励,“但是你还没有完全说服我,能不能再详细解释一些,除了文体以外的差别,具体是些什么呢?比如:人文、地理、人性、哲学、风俗、信仰等等,我们对此都十分感兴趣,并且这也正是我们本课程的主题。”
“除了文体,就是文化背景了。” 凯文原本已经打算坐下,一听教授对此话题颇有兴致,出于身为学生的礼貌,以及对这位资深老教授的敬重,只得再次直起身子来,继续讨论下去,“首先,是文字的特征,东亚地区文化表达的体系是象形文字,西方主要以拼音文字为基础。于是,这就形成了后来巨大的,占地面积上的差异。”
“这个区别是所有人都知道的事实,并没有什么特别的新意啊?”摩根教授微微耸耸肩,“但我不认为,文字体系的形成与土地面积的大小,有什么必然的关联。”
凯文解释道:“但为什么中国无论是合久必分,还是分久必合,始终都能组成一个大国,而西方却总是要分散成很多小国家,争斗了几千年,最后还是很难聚拢合并,集中在一起呢?这就是因为,文字体系产生了极大的影响。”
摩根教授点点头:“嗯,我对凯文同学的全新解读,非常期待。请继续!”
凯文道:“原因就在东西方所创建的文字体系的差别上。拼音文字,是以发音为基础的,所以造成了一个自然现象,由于不同区域的发音不同,拼出来的单词就不同,尽管有些类似,但毕竟是不一样的写法。哪怕两地之间,只隔了一条河、一座山,都可能有不同的语言出现。于是,很容易因地域不同,分成不同的国家,这是西方的文字体系。
“与西方的拼音文字有所不同的是,我们的象形文字,是以物质为基础的,这也就是说,不同的区域虽存在着不同的发音体系,但文字可以一致啊,比如说:2,北方大部分读成二,南方可能读作:两,粤语却能读成:乙,但写出来是一样的,大家都认得,都明白什么意思,多方便沟通交流啊。于是,这样就很容易统一文字了,土地也就随之,很容易地合并在一起。原先每一个省、市,都可能是一个小国,但合并起来也很快,因为大家的文化基础是相同的,文字交流无障碍。”
摩根教授:“这个观点我认同,完全可以接受。请接着说,凯文同学,除了文体和文字,还有什么更关键的差异?”
凯文想了想:“嗯,还有审美上的不同。这是长期积累下来的巨大差异,且与地域有关,但是没有优劣之分,都是自然形成的。我举个例子吧。”
“西方人喜欢把花草树木修剪成纯粹几何形状,方的方、圆的园,长长短短、大大小小、整整齐齐、规规矩矩,令人一目了然,感官简单、直接、纯粹,明明白白不用花费太多脑子。西方的文学影视里,可以男女相见五分钟,一言不合就动手动脚,三言两语就可以提枪上马, 先放倒再谈情,扣链还没拉好就拜拜了。哪有情人之间爱得要死要活了,却好几十回只动嘴,都没摸过手、搂过腰、打过Kiss的?简直活活急死后人了!(这话引起下面一片低声窃笑,老教授也保持着浓浓的笑意,但似乎并未十分听懂其中隐讳。于是,凯文只好接着分析下去。)
“而东方人讲究含蓄得留有余地,万事均保持幻想的空间,所谓:过犹不及、物极必反,月满则亏、水满则溢,大盈若冲、盛世未央。比如:水墨画里大片留白,就是留给想象力的。园林艺术中,更是让花草树木随其自然,迁就本来的天性。将大自然的山水浓缩在方寸之间,虽处处皆有人为的修饰装点,但却看不出一丝的刻意,这才算是天人合一,园艺的最高境界。
“东方人能够理解宝黛之间的精神洁癖和灵魂爱恋,而不是现实里同床异梦的金玉良缘,更不可能有罗密欧、朱丽叶那种面对面的大段表白。可是您又能说,谁好谁坏,谁对谁错了?只不过是因为背景文化不同而已,所以无论在园艺还是文学上,这与文化差异都是相通的。”
(待续)
小说推荐